We
could not leave Monterey without mentioning how wonderful the people in the
Monterey Harbor Marina were. Captain
Brian went way beyond its duty to make us feel welcome. He took the last tiny piece of the hatred
crap trap line out of our rudder and gave us sound advice on where to buy
needed supplies for Scarlett. We highly recommend Monterey Harbor Marina, not
only for its beauty but for the wonderful people that runs it. I hope they
reads this… We will miss you Captain Brian.
You made our first stop very special!
And Mike, I think you rock!!!!
Thank you both!!!
Getting
out of the tight marina was not easy but the skipper did an amazing job while I
silently prayed we did not crash against all the crab boats and fancy yachts we
had around. Once free from the tight marina we started prepping the sails
determined to put to good use the little wind we had and… yes, there is always a ‘and’ when I am around…
a little dujicky that protects the main sheet fell from the mast and guess who
had to go up the mast and fix it? Yes
me! One little secret between us… I am
terrified of heights so you can imagine my climb up the mast while the boat was
moving until I could put back the dujicky in place. I turned into the most
devoted catholic in less than two seconds J Down on deck again proud and shacking for the
big accomplishment I started wondering if this would be an indication to how
things were going to go the next twenty-four hours of sailing. I was hoping not…
We
had light wind on our nose for a few hours then no wind at all. We did as much sailing as we could but
knowing there was rain in store, we did not wait for the winds to pick and
started the iron genny. A beautiful
cloudy and cold afternoon found us in Big Sur one more time. By night fall we
were engulfed by a soft mist that did not stop until we arrived to Morro Bay. We
were in the middle of the dense fog and it felts somehow surreal… we were
suspended in the middle of nowhere with no visibility at all. We turned the radar on and had a smooth night
through the fog. We arrived to Morro Bay
thankful for sneaking a few hours of sleep and happy the entrance to the most
difficult harbor in the west coast was weathered gracefully by the skipper and
its crew…and yes that would be me! As I write this is raining cats and dogs out
of the window and we are celebrating with a “etiqueta guapa” synonymous of affordable
good wine and some vodka for the skipper… the kiddo is connected once again to
the net…. As you see, all back to normal… until the next WiFi.
|
Big Sur from the sea
Big Sur desde alta mar |
No
podíamos irnos de Monterey sin mencionar lo increíble que fue la gente del Puerto
con nosotros. El capitán Brian nos hizo sentir bienvenidos en todo
momento. Tanto asi que cuando fue
buceando con sus empleados, nos sacó el último pedacito de cuerda de la trampa
del cangrejos que teníamos enredada en el timón. También nos dió muy buenos consejos
de donde comprar las cosas necesarias para arreglar a Scarlett. De mas esta
decir que si están cerca de Monterey Harbor Marina deben visitarla, no sólo por
su belleza, sino por la gente maravillosa que la dirige. Ojala ellos lean esto
... Te extrañaremos Capitán Brian. Hiciste nuestra primera parada muy especial!
Y Mike, realmente estás de más!! ¡¡¡Gracias a los dos!!!
Salir
de la marina no fue fácil, pero el skipper la durimó como de costumbre,
mientras yo silenciosamente oraba que no nos diermos contra los barcos cangrejeros
ni los yates de lujo que teníamos alrededor. Una vez fuera de la marina, comenzamos
a preparar las velas determinados en poner a buen uso el poco viento que teníamos
y ... sí siempre hay un ‘y’ cuando yo estoy alrededor ... un dujicky que protegía
el cabo de la vela principal se cayó del mástil y adivinen quién tuvo que subir
al mástil y arreglarlo? ¡Sí yo! Les cuento un pequeño secreto... las alturas me
aterrorizan así que se pueden imaginar mi subida al mástil lo que fue hasta poner
el dujicky de nuevo en su lugar mientras que el barco se movia. Me convertí en la
católica más devota en menos de dos segundos.
Una vez en cubierta, temblando y orgullosa por el pequeño logro, me
empece a preguntar si esto sería una indicación de cómo las cosas iban ser las
próximas veinticuatro horas de navegación. Estaba rezando que no…
|
Finally we could see the Morro
Finalmente pudimos ver el Morro |
Tuvimos
viento ligeros en la nariz durante unas horas y después nada, nada, nadita de
viento. Navegamos todo lo que pudimos, pero sabiendo que habían lluvia ponosticadas,
no eperamos a que el viento levantara y prendimos el genoa de hierro. Una vez más,
la hermosa tarde, nublada y fría nos encontró en Big Sur. Al anochecer nos trago
una llovizna suave gris oscura que no se disipo hasta mucho después que
llegamos a Morro Bay. Estábamos en medio de la niebla densa y por algún motivo
se sentía como un sueno… estábamos suspendidos en medio de la nada con visibilidad
zero. Encendimos el radar y tuvimos una noche tranquila en el medio de la
niebla. Llegamos a Morro Bay agradecidos por haber robado unas pocas horas de
sueño y felices que la entrada al puerto más difícil en la Costa Oeste fue sorteada
ágilmente por el capitán y su tripulación ... y sí la tripulacion era yo!
Mientras escribo esto, diluvia fuera de mi ventana y estamos celebrando nuestra
llegada con un "etiqueta guapa" sinónimo de buen vino no muy caro y
algo de vodka para el skipper ... el kiddo está conectado una vez más a la internet
.... Como pueden ver, todo volvió a la normalidad ... hasta el próximo WiFi.
|
Morro Bay from the Yatch Club
Morro Bay vista desde el Yatch Club |
Well done!
ReplyDeleteKeep up the good luck and good work... much love to all crew members ������
Hi Vania! On this leg I really got tested. We had a very dense foggy night and it was cooooooold. It is quite something not being able to see in front of your nose. At first I felt insecure, but after dressing like the Michelin man and spending sometime by myself out there for my watch thinking, it gave some sense of peace. I imagined all the life under us... what do fish do during the night? It was quite something. Send kisses to Julio and the kids. I'll keep you posted on our adventures in Morro Bay... is such a beautiful lay back little town, I am sure it will be worth to visit for a couple of days while we wait the next set of stormy days out.
DeleteQue tremendo!!!! Aguante Helena en las alturas!
ReplyDeleteJaaajjjjaaa... todavía no se me va el chucho. Seguimos en Morro Bay. Días de lluvias y tormentas. Donde esta Sunny California? Estamos pasados por agua, literalmente :)))
DeleteQue linda experiencia mi ahijada. Siempre adelante con esa fuerza que caracteriza. Estamos pendientes siempre. Besos x 3 ♡♡♡
ReplyDeleteHola padrino! Seguimos en Morro Bay. El un pueblito es adorable pero ya estamos prontos para irnos. Aqui sigue lloviendo con algunas tormentas bastante fuertes. Aparentemente, manaña nos dan una tregua y partimos de nuevo.
DeleteEs interesante, cuando llegamos a California en el 93 nos recibio el Niño con lluvias inusuales y ahora que nos vamos nos despide un diluvio ... que paso con Sunny California? :)))